Some Words From “Auctorem Fidei”

Mundabor's Blog

Rending unto Caesar the things that are Caesar’s, I link to a document published in a Sedevacantist site (something I try to avoid whenever possible; today, in honesty, it wouldn’t be fair).

This document is the translation in English of the introductory part of the Bull Auctorem Fidei, with which Pope Pius VI condemned 85 propositions taught by a regional Synod held in Pistoia (Tuscany) in 1786.

Whilst I am not an expert in the matter, it would appear – if we think of the years and the climate of the time: we are in the full swing of the so-called enlightenment, and at the vigil of the French Revolution – that in the Council of Pistoia some “lio” was made, in the attempt to “modernise” the Church faced with the new “springtime” of the “enlightenment”.

The Sedevacantist site above has, then, undertaken the very laudable task to translate…

View original post 748 more words

Posted on November 24, 2013, in Traditional Catholicism. Bookmark the permalink. 1 Comment.

%d bloggers like this: